(Te lucis ante terminum)
Reprinted
with kind permission from St. Joseph Publications
from the book She Went in Haste to the Mountain (Book 1)
NOTE: All excerpts from Conchita's Diary will
be in extra-bold type
* * *
Probably
never was a Station like that ever said in the church at San Sebastian
de Garabandal. Never such feeling of heart, such desire and need to take
shelter near the Person who was truly there close to them—the Living God,
full of love, powerful and hidden in His ways, and certainly the Author
of all that had just happened.
The schoolmistress felt herself
more a mother than ever toward her students, who were leaning on her like
frightened little birds, seeking protection. They whispered the prayers:
Long live Jesus in the Blessed
Sacrament . . . Our Father . . . Thy will be done , . . Forgive
us our sins. , , Lead us not into temptation . . . Deliver us from
evil!
The prayer of their five souls
in the dark and deserted church was a real Compline [Compline
is the last hour of the Divine Office, the official daily prayer of the
church; the proper time for its recital is nightfall. This prayer has the
purpose of offering the day just concluding to God and petitioning his
protection against the unknown dangers of the coming night.]at Garabandal
on that June Sunday that had begun a Sunday like any other.
The light of day dimmed. Time for
evening prayer. On that day and at the same time as at Garabandal, just
as it has been happening for centuries in the Church's countless monasteries
and convents, great numbers of souls consecrated to God were saying before
Him the liturgical prayer for the end of the day.
(Te lucis ante
terminum.)
As the day ends we pray to you, Creator of the Universe, to be our Guardian
and Defender according to Your great mercy . . .
Guard us as the pupil of Your eyes; in the shelter of Your wings, protect
us
...
Let Your Holy Spirit descend upon us, Lord our God
.
The girls did not understand
the meaning of the word Compline, but one can do many things without
knowing how to define them.
When we had finished saying
the Station, we went to our homes.
It was already more than nine
at night, and my mother had told me to come home during the day. [It
would be expected, and very proper for Aniceta to watch like this over
her only daughter. In Garabandal the nights are really dark with the streets
hardly lit up. And although the people were of upright morality, a girl
like Conchita had no business being in the village at such a time.]
And on that day it was dark
when I arrived.
When I got home, my mother
said to me, Didn't I tell you to come home before dark?
Very frightened because of
two things—for having seen the figure so beautiful, and for coming home
late—I didn't dare to come into the kitchen.
And I leaned against the wall,
very sad.
What a picture. The young girl In the fresh radiance
of her twelve years, leaning against the wall in dismay, trying to support
with the softness of her look the unlikeliness of her words.
And I said to my mother, I have seen an Angel!

The acid response of Aniceta (
Photo at right) could be expected:
Is that all? On top of coming home late, you come saying these
things!
And I answered again, But it's true I have
seen an Angel.
The replies, and the replies to the replies continued
between the daughter and her mother. Aniceta, less sure each time in her
refusals, finished being much inclined to admit that her daughter, that
daughter for whom she lived and whom she watched over with extreme care,
must have really experienced something.[I have come across
a new version of what occurred on that memorable afternoon. It comes from
Pilar, the mother of Mari Cruz,, and was taken down on a tape recorder
in the kitchen of her home —without her knowing it— on the afternoon of
July 25th, 1964:
«We never
fought with each other . . . And it happened one day, a Sunday, the 18th
of June. I was at the laundry with a cow that I was keeping at the house.
(Pilar
took the cow to water at the laundry, as was her custom, so that it could
be stabled, since night was falling) There J met Angelita, the wife
of Fael, and I don't know who else . . . She said to me:
—But
what happened to Mari Cruz?
—What's happened?
lFhat's happened? —I answered— What's she done?
—But you don't
know about it then? That she says she has seen an angel.
—An angel? Oh,
what a thing! This frightened me. I thought that she had done something
bad. After that, I went on walking while thinking, "Is it possible that
that girl is going around saying these ridiculous things about angels and
church affairs?" (The atmosphere in Mari Cruz's home must not have been
especially religious. Conchita lets an observation escape in her diary
about Mari Cruz' father Esmlastico, who does not go much
to mass.)
While walking I
met Mari Cruz right here by Sinda's home. I was irritated and I said to
her:
—Listen, Mari
Cruz, what are you going around saying here?
—Nothing.
—What do you
mean nothing? They told me at the laundry that you have seen an angel .
. . Look, I am going to give you a beating, since you are too grown up
to say these things...
While I was saying
this, Jacinta, who was there, answered:
—Yes, ice
really
saw him.
—May God be
praised. —I said— You are also mixed up in this? What a shame. Most
Holy Mary. Young girls of your age!
And that day I
gave Man Cruz a good scolding; but I didn't scold her after that.»]
PHOTO: Conchita in front of her home
Years later on April 8, 1967, during the great tests,
doubts, and contradictions, Aniceta said to the Argentine priest Julio
Meinvielle, who had come up to Garabandal with Jaime Garcia Llorente from
Seville: [Reverend Julio Meinvielle, a prominent figure among
Argentine Catholics, had heard and read about Garabandal in his country.
As soon as he could, he took a plane to Madrid and Jaime Garcia Llorente
picked him up at the airport and took him straight to Garabandal. There
the perspicatious priest contemplated, prayed, and listened . . . And his
impression was decidedly favorable. He said to his companion Jaime on the
return trip, Garabandal will be the banner of the counter-revolution.]
«I recall seeing Conchita
when she came back to the house after her first apparition. She came completely
transformed. Even the voice had changed, and this struck me greatly. It
was like another voice, a very soft voice. And she smiled with a gentleness
in her face.»
* * *
Loli came home with her sister
Amaliuca, who was a year younger. They were afraid, expecting a scolding
for returning late. In the San Sebastian homes there was strict discipline
with young girls, and especially about returning home before dark.
When they arrived, their mother was already in bed
since the poor woman had worked hard all day long. They went upstairs to
her bedroom and knocked softly on her door, Loli behind Amaliuca.

PHOTO:
Loli's mother, Julia, on left with Loli.
—Mama, they whispered.
— Yes, mama, mama, Julia
answered sharply, What time is this to get back home? What do you think
this is? I ought to give you a beating.
— We are late because Loli
has seen an angel.
—An angel? Not a devil? You
ought to be ashamed of yourself! Get going, eat your dinner and get to
bed. I'm tired. Don't bother me.
The girls went downstairs and ate. Then Loli, as
was her custom, went to the house of her maternal grandmother who lived
next door to sleep with her since the woman lived all alone. (This is the
house now occupied by the remaining members of the Mazon-Gonzalez family.)
Before going to bed, the grandmother and her granddaughter
were in the habit of saying together the prayers of the Scapular of Mount
Carmel, and they started this again on the night of June 18th, 1961. But
the grandmother soon noticed something unusual in the child who was on
her knees leaning against her, trembling like a frightened little bird.
(Loli was quite small at that time.)
—Child! What's happened to
you?
—Grandmother, I've seen an
Angel,
—What? You've seen an Angel?
Are you all right? Come on now!
The little girl insisted, and with such a tone of
excitement that the grandmother, although not yielding her entire belief,
was partly convinced.
The recitation of the Our Fathers and Hail Marys
continued, and everything ended as usual with the ancient and beautiful
invocation that had to resound like never before on that night:
GRANDMOTHER: Be our consolation.
The way most powerful.
LOLI: Give us your loving
protection, Mother of God, Our Lady of Mount Carmel.
[I was finally able
to learn also from Jacinta how the meeting with her parents took place
on the night of the first apparition:
«On returning
home, I couldn't hide our seeing the Angel . . . My mother and my brother
took it as a joke. They couldn't believe it, and tried to convince me that
the best thing to do was forget it ... When I said that the Angel had wings,
my brother replied that it had surely been one of the big birds that he
has seen at times in the Pena Sagra mountains — not being used to them,
we had been frightened, and the scare had made us see strange things .
. .
My father interrupted
to say, / don't want to take a serious matter like this for a
joke. I don't know what occurred, but 1 know Jacinta well. And I know that
if she says that she has seen an Angel, something like this happened.
We didn't discuss
the thing any more thai night. When I was alone, I couldn't stop thinking
of what had happened in the Calleja.»]
* * *
That was at 9:3O at night.
Later that night we didn't
speak any more about it.
It was an ordinary night,
just like any other.

The four girls at the site of the first apparition.
Conchita states this in her diary, but we can be
sure that for the four girls of Garabandal that night could not be an ordinary
night, just like any other. It might have been that in the external
aspects of eating, bedtime, etc., but within the hearts of the four girls,
that night had to be quite different, stirring up their feelings and desires.
They could still remember the beautiful vision of the calleja, and
it filled them with such joy. But with it there was mixed the anxiety of
many unanswered questions——these two above all:
Would he return?
What did he want from us ?
Book 1 Chapter 2 begins ....
for complete text see: http://www.stjosephpublications.com
Back for more Garabandal
Information

